Practice hard and give it your best shot, just like Sandy! |
行きましょう!
Click the link to see today's lesson!
This might just be the easiest lesson yet. We've already learned most of the words, so there only two new ones!
Just like we've done the past two weeks, let's listen to the part of the song we're going to be learning. If you like, you can fast-forward to the 1-minute mark and watch it through to the end.
Now let's break down the vocabulary!
ねむる: to sleep
This like likely means something like "Trotting, sleeping, Hamtaro."
どこでも: anywhere
This line says "Sleeping anywhere, Hamtaro."
We should know this one by heart by now! It says, "I love sunflower seeds!"
No new words here, either!
Just like we've done the past two weeks, let's listen to the part of the song we're going to be learning. If you like, you can fast-forward to the 1-minute mark and watch it through to the end.
Now let's break down the vocabulary!
Here's the first line:
とっとこ ねむる よ ハム太郎ねむる: to sleep
This like likely means something like "Trotting, sleeping, Hamtaro."
And the second line:
どこでも ねむる よ ハム太郎どこでも: anywhere
This line says "Sleeping anywhere, Hamtaro."
Now for the third line:
だいすきなのは ヒマワリのタネWe should know this one by heart by now! It says, "I love sunflower seeds!"
And the very last line:
やっぱり ねむる よ ハム太郎No new words here, either!
"After all, we are sleeping, Hamtaro." What a sweet ending!
Time to practice!
Read and sing this new section on your own, and then try singing along with the video.
1. とっとこ ねむる よ ハム太郎
2. どこでも ねむる よ ハム太郎
3. だいすきなのは ヒマワリ の タネ
4. やっぱり ねむる よ ハム太郎
Great job! Now let's put the whole song together. Are you ready?
Verse 1
とっとこ はしるよ ハム太郎
すみっこ はしるよ ハム太郎
だいすきなのは ヒマワリのタネ
やっぱり はしるよ ハム太郎
かっしゃ を まわるよ はむたろう
だいすきなのは ヒマワリ の タネ
まわる と うれしい はむたろう
だいすきなのは ヒマワリのタネ
やっぱり はしるよ ハム太郎
Verse 2
とっとこ まわるよ はむたろうかっしゃ を まわるよ はむたろう
だいすきなのは ヒマワリ の タネ
まわる と うれしい はむたろう
Verse 3
とっとこ ねむる よ ハム太郎
どこでも ねむる よ ハム太郎
だいすきなのは ヒマワリ の タネ
やっぱり ねむる よ ハム太郎
Look at you go! |
Great job! Are you feeling proud? You should be. Learning a whole new song in a different language is no small feat, but we did it together!
Don't forget to practice! Now, go forth and impress your friends with your mad multilingual skills!
またね!
-Kitty
No comments:
Post a Comment
Please keep your comments clean!